Miłosz po turecku

Obraz
Źródło zdjęć: © Inne

Właśnie ukazał się turecki przekład Zniewolonego umysłu (Tutsak edilmiş akil) Czesława Miłosza w tłumaczeniu Mariusza Gresera oraz O.Firata Başa.

Książka została wydana przez wydawnictwo Yeni Kitap Ltd. Co/Elips, przy wsparciu finansowym Programu Translatorskiego ©POLAND.

Zniewolony umysł wydany po raz pierwszy w Paryżu w 1953 r. przez Instytut Literacki został przetłumaczony już na 15 języków, m.in. na francuski, bułgarski, hiszpański i szwedzki.

Wybrane dla Ciebie
ZATRZYMAJ SIĘ NA CHWILĘ… TE ARTYKUŁY WARTO PRZECZYTAĆ