WAŻNE
TERAZ

GUS podał nowe dane o inflacji

Znana tłumaczka literatury polskiej z Czech w rozmowie "Na każdy temat"

Rozmowę "Na każdy temat", nawiązującą swą formułą do popularnego telewizyjnego talk-show z lat 90., poprowadził w czwartek wieczorem w Pradze polski dziennikarz Mariusz Szczygieł ze znaną czeską tłumaczką literatury polskiej Heleną Stachovą.

Obraz
Źródło zdjęć: © Inne

Pani Stachova w ubiegłym tygodniu skończyła 80 lat. Spotkanie zorganizowane w Instytucie Polskim w stolicy Czech było częścią obchodów jej urodzin.

Pytania zadawane przez Szczygła dotyczyły pracy tłumacza, kontaktów z polskimi pisarzami i poetami, historii Polski i Czech, a także prywatnego życia tłumaczki, która z polskiego na czeski przełożyła ponad 200 tekstów literackich.

Wśród autorów tłumaczonych przez Stachovą znaleźli się m.in. Witold Gombrowicz , Stanisław Ignacy Witkiewicz , Gustaw Herling-Grudziński , Sławomir Mrożek , Stanisław Lem czy Edward Stachura . Wielu pisarzy tłumaczka znała osobiście, z innymi utrzymywała kontakty korespondencyjne.

* W ubiegły czwartek zbiór swojej korespondencji z polskimi pisarzami Stachova przekazała Muzeum Literatury w Warszawie.*

Mariusz Szczygieł Stachovej poświęcił rozdział swej ostatniej książki Zrób sobie raj , zatytułowany "Po obu stronach okna". W czasie spotkania odczytano fragment o tłumaczce, jej domu i przeszłości.

"(...) Poznałem kobietę wysoką, zgrabną, o prostych włosach do szyi, zafarbowanych na ciemnowiśniowo (...) - przedstawiał ją w książce polski dziennikarz. - Z biegiem lat okazało się, że jest połączeniem damy ze starej szkoły i spontanicznej dziewczynki".

To właśnie Helena Stachova przełożyła z polskiego na czeski Zrób sobie raj oraz wcześniejszy zbiór esejów Szczygła o Czechach pt. Gottland .

Stachova w rozmowie wspominała też swoje kontakty z Polską i pierwszą wizytę z 1946 roku w zniszczonej Warszawie.Choć nie był to jej pierwszy kontakt z językiem polskim - jej dziadkowie żyli przez długi czas w Galicji, a matka Helena Teigova zajmowała się przekładem polskiej literatury - wywarł znaczący wpływ na jej przyszłość.

* "Po polsku zaczęłam mówić w 1948 roku. W międzyczasie chodziłam na kursy języka polskiego na Uniwersytecie Karola dla nie-polonistów. Miałam wówczas 16 lat"* - opowiadała PAP. Pierwszy przekład polskiego opowiadania z czasopisma - jak zaznaczyła - "zrobiła z nudów", kiedy przebywała w willi Jerzego Andrzejewskiego w Szczecinie, choć już jako 12-latka naśladując matkę dokonywała przekładów bajek z języka francuskiego.

"Mama miała tyle zamówień, że nie mogła nadążyć, więc zaryzykowała i powieść Kazimierza Brandysa Samson, oczywiście po uzgodnieniu z wydawnictwem, powierzyła mnie" - wspominała. Powieść w jej przekładzie ukazała się zanim zdała maturę.

Jak podkreślała, tłumaczenie ją bawi. "Kiedy mnie boli głowa, boli coś innego, jest to najlepszy środek (przeciwbólowy) siąść i tłumaczyć, bo się wtedy zapomina o wszystkim" - powiedziała.

* Helena Stachova (z domu Teigova młodsza, dla rozróżnienia od matki) urodziła się 26 maja 1931 roku w Pradze.*Skończyła polonistykę na Uniwersytecie Karola, tłumaczeniem literatury nieustannie zajmuje się od 1950 roku, choć przez chwilę - ze względu na zarzut wspierania paryskiej "Kultury" - musiała publikować pod nazwiskiem matki. Na swym koncie ma ponad 200 przekładów.

Za swoją pracę otrzymywała różne nagrody w Polsce i Czechach. W 1999 roku za wkład we współpracę międzynarodową polski prezydent odznaczył ją Krzyżem Komandorskim Orderu Zasługi Rzeczypospolitej Polskiej.

Z Pragi Michał Zabłocki

Wybrane dla Ciebie
Ciepłe, analogowe brzmienie zamiast studyjnego chłodu. Rubens znowu w grze
Ciepłe, analogowe brzmienie zamiast studyjnego chłodu. Rubens znowu w grze
Młodzież wybiera! Ruszyło głosowanie na Słowo Roku
Młodzież wybiera! Ruszyło głosowanie na Słowo Roku
Gwiazda pop w ekranizacji klasycznej bajki. Zagra główną rolę
Gwiazda pop w ekranizacji klasycznej bajki. Zagra główną rolę
Kanada dołączy do Eurowizji? Rozmowy trwają
Kanada dołączy do Eurowizji? Rozmowy trwają
Trump zadzwonił do niej po śmierci Ozzy'ego. Tłumaczy, co jej powiedział
Trump zadzwonił do niej po śmierci Ozzy'ego. Tłumaczy, co jej powiedział
"Jeszcze nie umarłam". Dolly Parton szczerze o problemach zdrowotnych
"Jeszcze nie umarłam". Dolly Parton szczerze o problemach zdrowotnych
Miłośnicy rocka będą zachwyceni. Foo Fighters zagrają w Polsce
Miłośnicy rocka będą zachwyceni. Foo Fighters zagrają w Polsce
One Republic znów w Polsce! Znamy szczegóły koncertu
One Republic znów w Polsce! Znamy szczegóły koncertu
Wyjątkowe wydarzenie. Do Polski przyjeżdżają gwiazdy z całego świata
Wyjątkowe wydarzenie. Do Polski przyjeżdżają gwiazdy z całego świata
To już koniec. Tak legendarny zespół pożegnał się z polskimi widzami
To już koniec. Tak legendarny zespół pożegnał się z polskimi widzami
Podhalański sabat Basi Giewont. "Szeptucha" i jej pradawny rytuał
Podhalański sabat Basi Giewont. "Szeptucha" i jej pradawny rytuał
Transcendencja zaklęta w dźwiękach. Awangardowe misterium Rosalíi [RECENZJA]
Transcendencja zaklęta w dźwiękach. Awangardowe misterium Rosalíi [RECENZJA]